
Portugiesisch für `Postanweisungsmarke` (dänisch: postanvisningsmaerke, englisch: money order stamp, französisch: timbre pour mandat, italienisch: francobollo per servizio di vaglia, niederländisch: geldwisselzegel, spanisch: sello de giro postal).
Gefunden auf
https://www.phila-lexikon.de/
Keine exakte Übereinkunft gefunden.